Text. Translations
Press Service
Arts. Galeria d'Art
 

"Bot a la mar menuda" - Tossa de Mar, Costa Brava,    

JosepM Corominas 2007

Pintura: oli  - oil painting - óleo sobre lienzo

Format/size/medidas:  6F41x33 cm

   No disponible.  Not available for sale.      

@Josep Maria Corominas Massa

 

Aquí en diem un bot    

extracte del diari "EL PUNT", 24 Agost 2005. La Contra - Toni Sala      

 

A Sant Feliu de Guíxols en diuen un bot. Són barques d’uns cinc metres, ni xaiques ni llaüts, que la gent del poble feia servir per anar a barquejar o a pescar. Fa cinquanta anys, quan van construir la Thalassa, en aquesta platja n’hi havia un fotimer. Casa sí, casa no, tothom tenia el seu bot.

........La fusta de les taules és de pi. La de les quadernes, la quilla i les escues, d’alzina. Ara ho refà amb fusta d'iroko. El més complicat ha estat restituir les peces de fusta podrides. És delicat i entretingut, tenen aquestes formes punyeteres. Estava pintada de blanc. Va cremar la pintura amb una soldadora de butà, va anar rascant-la fins a fer-la saltar tota, va pelar la barca. Va treure les quadernes podrides i va fer les noves quadernes i els madissos, el reforç de les quadernes. Com que no tenia corrent, havia de fer-ho a mà. En assecar-se, la fusta s’havia obert a les juntes. Tocava calafatar-la amb estopa, però s’ha estimat més anar fent-hi encofrats amb compost de serradures i poliuretà, tapant sempre de fora cap endins. Amb aquesta pasta queda perfecte. Altrament hauria hagut de canviar taules.

La gent no vol aquestes barques perquè demanen un manteniment important, més que costós, de feina. Però naveguen més bé, tenen més inèrcia. Les mallorquines i menorquines que s’han fet en fibra són unes rèpliques molt dignes, però, és clar, això té una solera. Encara l’onada d’una manera molt més pomposa,....  

 Links  > Press Service.            > Text. Translations 

 

marcom4 ©2006    

 
Top