Text. Translations
Press Service
Arts. Galeria d'Art
 Projects.  Trabajos.   About us. Contactar.
 
 

<< Home / Inici

Català                English, Español, Francais - not available yet -en preparación

 

El mon del tap de suro

                                                              > Suro    Cork    Corcho   Liège    Cortiça

 

 

BCN, 1 Juny 2008 - JM Corominas i Massa - JM@                             contactar e-mail o comentar e-form

Si mai heu tingut la oportunitat de passejar-vos per les comarques de La Selva i del Baix Empordà i feu una volta per alguna sureda, veureu com els boscos d’alzines sureres (Quercus suber L.) encara estan tractats amb la mateixa cura d’un hort. Aquest arbre creix a la Mediterrània occidental, a països com Portugal, Espanya, Itàlia, França, el Marroc. El principal productor de suro, i també de taps, és Portugal seguit de Espanya.

 

surera, cork tree   JM@

Em venen a la memòria moltes de les paraules que feia servir el meu avi al voltant del suro, com toscar, llescar, panna, caps-i-puntes, carracs, llepia, el tinar, D’altres més usuals suro pelagrí, escapçar, la saca, el sèu, la mola, el "piè", el cove o expressions com "arran i arreu". Per la qualitat del suro i mides, o llargada, de carracs i taps es deia, primera, trefí (fr,"très fin") dotze, quinze, divuit, robinet, model, ...

Moltes d’aquestes paraules ara en desús, fan referència a un procés, el de la producció de taps, avui dia mecanitzat.

 

El procés de producció de taps comença amb la pela de l’alzina surera; una capa d’un gruix de 20 mm que només es pot extreure cada 10 anys. Posteriorment el suro es bull per netejar-lo, fer-lo augmentar de volum per disminuir la seva densitat i que sigui més flexible. Una vegada bullit, les pannes de suro s’han de llescar. Mitjançant una ganiveta corbada les pannes es tallaven a llesques o tires d’una amplada similar a la llargada que es volia donar a els taps.   

          

Augusto Massa JM@

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Agusto Massa i Gruart un dels

últims carradors, cap-puntaries

-Palamós-

Carrar, procés de produir carracs.

El carrador era qui de les llesques de suro en feia carracs. El taper els convertia més endavant en taps.

 

 

..

llepia f. Tros molt prim que es treu

d’una peça de suro, d’un tap, etc.

            cove, recipient de vímet o de canya

 

robinet, tap de suro per botes.

model, tap 34 mm llargada, diàmetre 24-25 mm

 

 

Tinar JM@, ganivet i ganiveta corbada

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El tinar era un receptacle de fusta, cilíndric, entre mig metre i un metre d’alçada; solia esser una bota partida per la meitat.

byJMÓ

carracs de suro

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

carrac m. Prisma rectangular que es tallava de la llesca de suro per fabricar-ne taps.

 

Alguns tipus:

dotze, 12 línees, o 27 mm llargada quinze, llargada 15 línees o 33,75 mm

divuit, 18 línees o 40,5 mm

 

 

La llesca es tallava en carracs o prismes rectangulars o cúbics, amb unes mides equivalents a les del futur tap. En la producció de taps a partir de carracs, després hi havia la feina de polir les arestes o corns, perquè finalment el taper acabes el tap.

Ara els taps de suro es perforen directament de la llesca però durant un cert temps encara van conviure el procés mecanitzat i una part artesanal.  

 

El cap-puntaire era la persona que aprofitava els caps i puntes de les llesques de suro, que eren irregulars o no tenien el gruix pel tap que s’estava mecanitzant, i en feia carracs petits. Aquests carradors no treballaven a cap fàbrica, sinó que ho feien a casa seva.

 

ganivet, knife

 

 

 

 

 

 

                                                                    JMÓ

la Mola cilindrica de pedra  JM@

 Ganivet amb guia, per tallar carracs a mida

 

Es feia servir una mola de pedra i aigua per esmolar els ganivets i poder tallar més bé el suro, llesques i carracs.

 

Els carracs es pagaven "a tant el mil"; per això s’havien de comptar. El primer cop es  comptaven de cinc en cinc fins a emplenar-ne un cove, per exemple amb 500 carracs, que servia com a pes de referència. Desprès mitjançant un bàscula, es pesaven tants coves plens com fes falta per emplenar una saca. Amb cordill i agulla de cosir es tancaven les saques, afegint-hi una etiqueta amb el nom del destinatari i remitent; A punt per enviar les saques a l’industria que convertiria els carracs en taps.  

 

La feina artesanal va anar desapareixent degut a la mecanització; actualment el procés es quasi completament industrial. La reducció de la mà d’obra va començar primer per màquines de ribot; posteriorment amb màquines del tipus barrina que perforaven els tap directament de la llesca, mitjançant una fulla d’acer en forma cilíndrica. S’eliminava així la necessitat de carrar.

 

Si bé, no ha canviat gaire l’operació de la pela i bullir les pannes. La majoria de processos, com llescar i barrinar el taps, estan mecanitzats com mostren les imatges Ó

 

  

 

 

 

llesques

Suro

Cork

Corcho

Liège

Cortiça

carrador

 

 

 

 

> Museu del Suro Ó       Palafrugell (Baix Empordà)

   

 

 

  Llescat mecanitzat; APCOR-Rebaneaçao Barrinat mecanitzat - APCOR-Brocagem carrac/ Taps JM@  tapones, cork, bouchons,

      > Llescat byAPCORÓ                                   > Barrinar                       >  byJMÓ

 

La producció de taps de suro té una llarga tradició a Catalunya. El procés de producció de taps va esser, el segle XIX i fins a la meitat del XX, motor de l’economia de moltes comarques gironines; poblacions al voltant de les Gavarres i la serra de l'Ardenya com Palafrugell, Palamós, Sant Feliu de Guíxols, Llagostera, Cassà de la Selva i Tossa. La superfície d’alzines a Catalunya no arriba al 10% de tot l’estat, però concentra una part important de la producció mundial de taps de suro per vi i espumosos a les comarques del Empordà, el Gironès i La Selva.    

Contactar e-mail o comentar e-form    

         

 

    Per més informació, altres enllaços web:

  Institut Català del Suro

  Museu del Suro de Palafrugell

 

 

  Instituto para Promoción del Corcho

 

  Associação Portuguesa de Cortiça

 

  Cork European Confederacy

 

  > Lèxic del suro

      

     

      Enllaços          > Text. Translations        > Servei de Premsa        > Arts. Galeria d'Art

Top

 

 
 
 
TopTop